Sunday, June 3, 2018
Hadis no. 274
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ، وَعُدِّلَتِ الصُّفُوفُ قِيَامًا، فَخَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَامَ فِي مُصَلاَّهُ ذَكَرَ أَنَّهُ جُنُبٌ فَقَالَ لَنَا : " مَكَانَكُمْ ". ثُمَّ رَجَعَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَيْنَا وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، فَكَبَّرَ فَصَلَّيْنَا مَعَهُ. تَابَعَهُ عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ
Narrated By Abu Huraira : Once the call (Iqama) for the prayer was announced and the rows were straightened. Allah's Apostle came out; and when he stood up at his Musalla, he remembered that he was Junub. Then he ordered us to stay at our places and went to take a bath and then returned with water dropping from his head. He said, "Allahu-Akbar", and we all offered the prayer with him.
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ (ایک دفعہ) نماز کےلیے تکبیر ہوگئی اور لوگ صفوں میں کھڑے ہوگئے تو رسول اللہﷺ تشریف لائے جب مصلے پر پہنچ گئے تو یاد آیا غسل کرنا ہے تو آپﷺنے فرمایا: یہیں ٹھہرنا، پھر آپﷺغسل کےلیے تشریف لے گئے جب واپس آئے تو سر سے پانی کے قطرے ٹپک رہے تھے، آپﷺ نے نماز کےلیے تکبیر کہی اور ہم نے آپﷺ کے ساتھ نماز ادا کی، عثمان بن عمر سے اس حدیث کی متابعت کی ہےعبد الاعلی نے معمر سے اور انہوں نے زہری سے ، اور اوزاعی نے بھی اس حدیث کو زہری سے روایت کیا ہے۔
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment