Saturday, June 2, 2018

Hadis no. 143

حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ ابْنُ عَرْعَرَةَ عَنْ شُعْبَةَ‏.‏ وَقَالَ غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ إِذَا أَتَى الْخَلاَءَ‏.‏ وَقَالَ مُوسَى عَنْ حَمَّادٍ إِذَا دَخَلَ‏.‏ وَقَالَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَ‏ Narrated By Anas : Whenever the Prophet went to answer the call of nature, he used to say, "Allah-umma inni a'udhu bika minal khubuthi wal khaba'ith i.e. O Allah, I seek Refuge with You from all offensive and wicked things (evil deeds and evil spirits)." عبد العزیز بن صہیب کہتے ہیں کہ میں نے حضرت انس رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے ہوئے سنا ہے کہ نبیﷺ جب قضائے حاجت کےلیے جاتے تو (یہ دعاء )پڑھتے اے اللہ! میں خبیث جنات اور خبیث جنیوں سے تیری پناہ میں آتا ہوں ، آدم کے ساتھ اس حدیث کو محمد بن عرعرہ نے بھی شعبہ سے روایت کیا اور غندر نے شعبہ سے جو روایت کی اس میں یوں ہے آپﷺ جب قضائے حاجت کےلیے آتے اور موسیٰ نے حماد سے جو روایت کی اس میں یوں ہے جب آپﷺ (بیت الخلاء میں) داخل ہوتے، اور سعید بن زید نے عبدالعزیز بن صہیب سے یوں روایت کی جب آپﷺ (بیت الخلاء) میں داخل ہونے کا ارادہ کرتے۔

No comments:

Post a Comment